机智的黄瓜提示您:看后求收藏(第168章 死灵的含义,克系执法官,机智的黄瓜,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
而事实是,迈洛确实有在认真思考,他在听到这句话的时候脑海中立马就蹦出了多个神秘的概念与语句中的一些词汇对应上。
<div class="contentadv"> 永久存在的是古老者?旧日支配者?旧神?
红女巫向迈洛传递的那些信息都过于碎片化,成不了体系,迈洛只能凭借一知半解与猜测进行解读。
可能连他自己也没有意识到,自己正在尝试着解读一个生理上被认定为精神病的人写下的文字。
或许笛福说的没错,这就是濒临丧失理智之前的呓语。
但是对迈洛而言,当他知道了灵视这一概念存在之后,便有理由相信伊森·菲尔德写下的并不完全是无意义的内容。
他没有足够高的灵视。
所以在洞悉了某些超出认知的东西之后,伊森付出了沉痛的代价。
但是在彻底堕入深渊之前,他还是以自己的方式,把自己了解到的东西记载了下来,所以才会像笛福所说的那样,不吃不喝地进行记载、书写。
他肯定是看到了某些足够令人震惊的东西,某些令他宁愿放弃求生也要记载下来的东西。
……
“这听起来怎么跟那个,威尔弗雷德·费尼契的故事有点相似。”
迈洛微微眯起眼睛。
没记错的话,费尼契的手稿就是他本人从所谓的“死灵之书”原典编译而来。
有没有可能,这个费尼契也有过与伊森·菲尔德相同的遭遇,只不过可能他的过程更加漫长一些,足够支撑他写下足足两百多张残页。
迈洛隐约感觉到了一股凉意。
邪恶典籍之所以被冠以邪恶的前缀词,或许就是因为这个了吧。
它的参悟者,会疯了似的想要留下自己读懂的那一部分,以另外的一种方式把自己的收获给“分享”或者“保护”起来。
就像费尼契与伊森那样,运用各种罕见的外文、古文以及特殊的密码、公式进行加密,将其简单化的同时,又将其复杂化。
简单,指的是这些晦涩的远古信息与知识已经通过他们的脑子消化了一遍,而复杂,则是由编译者自主外加上去的那些加密手段。
这就好像是一种连绵不绝的诅咒。
所有参悟者,都会为之付出生命,且以类似的方式去传承、保护它。
或许这就是死灵之书其书名的真正含义?
……
“我不知道这份东西在两位的手中能够发挥多大的价值,但这是教会所能够提供的最有效的线索了。”笛福淡淡说道。
本章未完,点击下一页继续阅读。