可乐不加冰块提示您:看后求收藏(第八十二章:英国生产线,1941重启波斯,可乐不加冰块,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
特别是在十月苏联和英美在莫斯科签订《第一份对苏供应协定书》后不久,苏联方面就同意了伊朗提出的向苏联派遣一支军事观察团的提议。
并且在最近苏联驻德黑兰的外交官有意无意的透露出,莫斯科方面重新开始对巴列维之前派往莫斯科的外交使团提出的苏联技术换取伊朗物资的提案感兴趣。
巴列维已经在重新组织一支由伊朗国内的各个行业的技术人员和外交官组成外交使团。
一队由30余辆卡车组成的车队行驶在新修在伊朗波斯湾沿岸沙漠上的伊朗沿海公路上。
他们是从英属印度出发运往伊朗南部港口城市阿巴斯港的车队,得益于英国对苏联的援助,这条刚刚通车的沿海公路一跃成为了伊朗全国最繁忙的公路。
由于修建的匆忙,沿途只有一些临时修建的补给站。
如果车队里面的汽车出现故障随车的工程师无法及时修理的情况下,车队往往会直接将发生故障的汽车安置在路边。
等车队回程的时候,再带足修理所需要的工具和零件去修理安置在路边的汽车。
好在这条公路的沿途上有一些渔村可以供应食物和休息场所给这些从英属印度向阿巴斯港运送物资的车队。
这列车队又行驶了一个小时,阿巴斯港的轮廓隐隐约约的已经出现了在他们的眼前。
抵达阿巴斯港他们的任务也就完成了,在阿巴斯港里面休息补给后,车队就要返回英属印度再重新反复这条路程。
“长官,看。”驾驶着排在车队领头车的驾驶员腾出一只手推醒坐在副驾驶位置上,依靠着车门睡觉的车队负责人。
被驾驶员叫醒的车队负责人伸了个懒腰,揉了揉眼睛将自己从刚刚睡眼惺忪的状态解脱出来。
“长官快看,我们的运输船!”驾驶员兴奋的指了指窗外,在海面上与汽车平行行驶的挂着英国国旗的运输船。
这支车队已经进入了阿巴斯港郊区,在这条一直沿着海岸行驶的公路上,汽车上的人可以透过车窗清楚的看到海面上那些准备霍姆兹尔海峡的船只。
“怎么回事?怎么还有这么大规模的运输船进入波斯湾?”被叫醒的车队负责人看着海面上的一队英国运输船队小声嘀咕道。
阿巴斯港到卡拉奇的公路提前通车,就是为了将大部分前往波斯湾的英国运输船解放了出来,用陆上运输接替它们的海上运输份额。
“长官,你说什么?”旁边驾驶员没有听清车队负责人刚刚的嘀咕。
车队负责人拍打了一下驾驶员的脑袋,训斥道:“好好开车!”
“是,长官。”驾驶员坐直了身子眼睛盯着前方的路况,但还时不时的向海面瞟去。
在前方的一个岔路口上,车队离开了这条沿海公路朝阿巴斯港码头仓库驶去,车队与船队分道扬镳。
海面上的英国运输舰队在从沙普赫尔港出发的伊朗波斯湾舰队的护送下通过了霍姆兹尔海峡,朝波斯湾深处的班达港前行。
在班达港口牵引船的控制下,英国运输船成功停靠在了班达港的码头上。
英国对运输船刚刚停靠岸边,班达港当地的驻军就将码头严密的控制起来。
本章未完,点击下一页继续阅读。