yuehon提示您:看后求收藏(75、自考英语,丢下你那怨谁,yuehon,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
物以类聚,人以群分。</p>
Barking dogs seldom bite.</p>
吠犬不咬人;爱叫的狗很少咬人;善吠的狗很少咬人;</p>
Bad news has wings.</p>
坏消息总是不胫而走,坏事传千里。</p>
As the tree, so the fruit.</p>
长什么树,结什么果。</p>
An idle youth, a needy age.</p>
少壮不努力,老大徒伤悲</p>
A good wife makes a good husband.</p>
有好妻子就有好丈夫。</p>
A good medicine tastes bitter.</p>
良药苦口,忠言逆耳。</p>
A good beginning makes a good ending.</p>
良好的开端就是成功的一半。善始者善终</p>
A good conscience is a continual feast.</p>
白天不做亏心事,夜半敲门心不惊</p>
A good conscience is a soft pillow.</p>
不做亏心事,不怕鬼叫门。</p>
A good fame is better than a good face.</p>
美名胜于美貌。</p>
A friend in need is a friend indeed.</p>
患难之交才是真朋友</p>
Adversity makes a man wise, not rich.</p>
逆境出人才。</p>
A constant guest is never welcome.</p>
久住非佳宾,常来不欢迎。</p>
A bird in the hand is worth two in the bush.</p>
一鸟在手,胜似二鸟在林</p>
A bad workman quarrels with his tools.</p>
拙匠常怨工具差(人笨怨刀钝)</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。