东方抒怀提示您:看后求收藏(第2章 原来是凌姗坐了火车,女神和她的孩子们,东方抒怀,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“别发感慨了,走吧。沿这条小路,通过这片稻田,哝,那茂密的树林后面就是我们的学校了。”</p>
“OK,OK,我们,我们怎么走法呢?”毕高乐耸耸肩摊摊手。意思是说,这么多东西怎么办?</p>
凌姗笑着说:“你一个20多岁大小伙子,背着嘛!”</p>
毕高乐开心地笑着摇头。</p>
凌姗招手喊过来一个三轮车夫:</p>
“师傅,麻烦把这些东西拉到孤儿学校去!”</p>
三轮车夫满脸堆笑地答应着,过来搬行李。</p>
毕高乐这才知道凌姗在同他开玩笑,便主动过来帮忙装车。</p>
三轮车装完了,车夫问:“二位上车吗?”</p>
凌姗摇摇头:“我们走小路。”</p>
车夫蹬着车子走了。 毕高乐这时不放心了:“林,这,这不可以的,不可以的!”</p>
凌姗笑了:“放心吧,没问题。这是小站有执照的车夫。中国不像美国,咱们走吧。”</p>
他们二人行进在通往学校的小路上。当然,小站偶然出现一个高鼻子的外国人,也不免引来人们好奇的目光。</p>
这是小镇一年中最迷人的季节,也是小镇一年中最美的时间。难怪毕高乐陶醉。</p>
一路上,他不停地向凌姗问这问那,一会儿拉凌姗的胳膊,一会儿拽凌姗的手,真像一个活泼的孩子。</p>
“亲爱的,林,您如果没有结婚,我真想做你的丈夫,我们在这美丽的地方生活,你说是吗?”</p>
凌姗没有吱声,她在想怎么同他谈一个问题。</p>
毕高乐又问:“林,您明白我的话吗?”</p>
凌姗站住脚,笑吟吟地望着毕高乐说:</p>
“毕高乐先生。”</p>
毕高乐纠正:“林,为什么不称我亲爱的?”</p>
凌姗笑着说:“毕高乐先生,这么称呼您,是我对您的尊敬,同时也证明我们之间是普通的朋友关系呀,这对于中国人判断两人的关系来说很重要,懂吗?”</p>
毕高乐不解地问:“那么,称亲爱的不是更能表示我们亲近吗?”</p>
凌姗摇摇头,随即迈开步子。两人并肩地慢慢走着:</p>
“毕高乐先生,我有件事必须同您谈谈。”凌姗望着毕高乐的面孔说:</p>
“您是我的同学,我们是朋友,普通的朋友。不是男女爱情那种关系的朋友,对吧?”</p>
毕高乐点点头。</p>
凌姗又说:“在中国的汉语中,‘亲爱的’三个字不能随便使用。一般都是特指情侣和夫妻。这方面界定很严格,你和我是普通朋友,同学,不可以这么称呼,明白吗?”</p>
毕高乐似乎听懂了凌姗话中的含意,他摊开手问:“您的意思,我不能叫您‘亲爱的’是吗?”</p>
凌姗肯定地点点头:“您应该尊重中国的称谓习惯。从现在开始,你不许再用这个词来叫我,不然,会在我们学校师生中引起不必要的麻烦。那样,我也就没有办法帮你度过这段日子了!”凌姗说着,甜甜地笑了。</p>
毕高乐还要争辩,凌姗推了他一下说:“走吧。就这么定了。哝,看见这棵大树了吗?这是我们小时候几个同学常常散步聚会的地方,你妈妈当年就常带领我们在这个地方做游戏。”</p>
“真的?!”毕高乐眼睛一亮,他三步两步跑过去,抱着粗大的树干看着,然后慢慢地弯下膝跪在树下,双手合十……</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。