磨砚少年提示您:看后求收藏(1179 红土意志,赛点,磨砚少年,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
<divid="tet_c">格拉芙擦了擦额头的汗水,哪怕只是热身游戏而已,并不是训练赛,但她依旧能够明显感觉到高文的进步。
一步一个脚印,脚踏实地,稳步前进;短短不到三天的训练时间,如此成长已经非常喜人,值得肯定。
从热身游戏节节攀升的对抗强度就能够感受到这一点,格拉芙也已经很久很久没有在球场如此挥洒汗水了。
“最后一球,整个击球触感太漂亮了,你怎么做到的?”格拉芙终究也还是退役许久,体力方面跟不上,所以到后半段的时候,移动脚步就有些跟不上,最后几个回合,格拉芙都没有看到高文的处理手法。
高文大口大口喘息着,千万不要小看这个热身游戏,身体和大脑双双高速运转,整体消耗全然不比训练赛简单;更何况,高文需要适应红土赛场,他还没有到凭借身体本能去反应的程度,需要全神贯注——
注意力百分之百的集中,这也是一种剧烈的消耗。
于是,高文没有开口说话,而是用单手反拍做了一个切削的动作,回答格拉芙的提问。
格拉芙眼睛微微一亮,“聪明的选择。”
高文却没有得意,摊开双手,笑容稍稍有些无奈,“我这不是已经没有选择了吗?如果再继续缠斗下去,脚步真的就要跟不上了。”
一项热身游戏,面对退役多年的格拉芙,纠缠到将近五十回合,结果还是自己的脚步就要跟不上?
高文并不认为这值得开心——
当然,也没有必要灰心。
高文轻轻摇了摇头,“我知道红土很难,很难很难,但还是没有想到,居然如此艰难,简直是另一个世界。”
格拉芙被高文活灵活现的表情逗乐了,“你知道法网一直被认为是四大满贯之中夺冠难度最高的赛事吗?”
高文满脸意外,他真的不知道。
格拉芙顺势解释到,“一方面是因为红土的不确定性,确实是冷门的温床,每年都会出现诸多意外;一方面则是因为红土的特性,不仅需要耐心而且需要韧劲,站在这片球场上,就必须做好鏖战的准备。”
“罗兰-加洛斯(rond-garro)曾经说过,胜利属于最坚韧之人,这句话也是对法网最形象的描绘。”
这里,有一个小小的背景知识,四大满贯的正式官方称呼是稍稍不同的——
澳网,澳大利亚网球公开赛。
美网,美国网球公开赛。
上述二者,平平无奇,没有任何特别之处,但另外两项大满贯却不一样。
温网,温布尔登冠军锦标赛。
法网,罗兰-加洛斯。
看,一目了然。
其实,“法网”是为了契合四大满贯的一种统一称呼,而真正网球专业人士和资深球迷们都不会这样称呼,而是一致称呼为“罗兰-加洛斯”。
罗兰-加洛斯,一名传奇飞行员,1913年,他是全世界历史上第一位驾驶飞机横穿地中海的发行员,同时,他全程没有着陆也是一项壮举;后来,一战来临,他则成为法国的民族英雄,在很长一段时间内被认为是法国空军的标志性人物。
其实,纵览罗兰-加洛斯的飞行员生涯,他仅仅只是击落过三架敌军战机,要说王牌飞行员着实差得太远;法国的真正首位王牌飞行员应该是阿道夫-珀古(adolphe-pegoud)才对,但这并不意味着罗兰-加洛斯被过誉了。
首先,他是世界上最早的战斗机飞行员。
其次,他一直在不断改进战斗机,从叠加机枪到改进螺旋桨再到改造座机结构,为战斗机的改进贡献了诸多意见。
本章未完,点击下一页继续阅读。