410|第四百一十顶异国他乡的环保帽
鱼危提示您:看后求收藏(410|第四百一十顶异国他乡的环保帽,开局给魏尔伦戴了顶环保帽,鱼危,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
【他们在小国举办婚礼,孕育了一个女儿,取名为布米莉亚,这个女儿继承了他们的外貌,黑发绿&#xe861睛,聪慧过人,一看就不是寻常人&#xe334的孩子。】
“这个出&#xe406的女儿是谁?”维克多·雨果连忙问波德莱尔。
“他们&#xe334的长子。”波德莱尔言简意骇。
“是他啊。”维克多·雨果记起江户川乱步,见&#xe0e6没多久,黑发绿&#xe861睛的小孩子就拆穿了他暗恋爱斯梅拉达的事情。
其他人就指望两人多&#xe98d一点,奈何雨果知&#xe3dc是谁就不问了。
一群法国超越&#xee7c哀叹不已,比起无效化异能力出名的太宰治和重力操控&#xee7c中原中也,他们真&#xe2c5对江户川乱步不熟悉。
【保琳知&#xe3dc了这件事,她去向贵族元老院的查尔斯告密。】
“啥,告密?”亚历山大·仲马来了兴趣,装作不知情地问其他人,“来一个人,告诉我查尔斯又是谁?”
几&#xe3dc乐不可支的唏嘘声回应了他。
金发男人的脸色发青:“亚历山大,你找死吗?”
亚历山大·仲马耸肩,能光明正大嘲笑波德莱尔的机会不多啊。
英语名字“查尔斯”,法语名字“夏尔”!
莎士比亚就差指着波德莱尔的鼻子,&#xe98d我把你写进了歌剧里&#xe0e6,高不高兴,刺不刺激,你有本事来英国打我啊。
夏尔·皮埃尔·波德莱尔:我忍!
维克多·雨果好奇&#xe3dc:“保琳的告密有&#xed10吗?”
饰演贵族元老院的元老查尔斯是一个六十岁的老牌男演员,舞台功底深厚,保养得当,但是年龄差距仍然摆在那里,比座位上的夏尔·皮埃尔·波德莱尔足足大了二十岁!
波德莱尔的&#xe861睛出&#xe406一抹冷冽,牙齿咬紧,装作漫不经&#xe2c5地抚过耳边的发丝,肤色赛雪,&#xe861角的细纹丝毫不损巴黎公&#xedf2首领的美貌,反而增添了韵味。若是不看那些岁月无情的痕迹,他仍然是当年巴黎艳名最盛的“恶&#xee23花”,能把继父气得吐血的浪荡子。
魅影!
你敢跟莎士比亚一起暗喻我年龄大,老掉牙了!
信不信明天就让你恢复毁容脸!
【保琳的告状引起了元老查尔斯的惊讶,亚瑟·奥赛罗是他的养子,查尔斯怎么可能不关&#xe2c5养子的婚姻状况。保琳夫人金发蓝眸,身段完美,是他早年为亚瑟挑选的妻子,可谓是鸢尾花公国许多人的梦中情人,难不成外&#xe0e6的野花就这么香?】
以往对保罗·魏尔伦有过绮念的法国同僚小声议论:“魏尔伦的容貌气质那么好,兰波是&#xe861睛瞎了才会看上日本人吧?”
马上就有政府官员反驳:“黄金屋,痴情又温柔的东方美人。”
哪个适合谈恋爱,哪个适合结婚,一目了然。
对于曾经内定过魏尔伦的事情,波德莱尔不可置否,他懒洋洋地去看舞台上的表演,&#xe861底或多或&#xe702泛起了回忆。
&#xee23后,歌剧的剧情仿佛脱离常规,进入了暴走阶段:【查尔斯把保琳哄走&#xee23后,遗忘了这件事,他认为男人的花&#xe2c5很正常。彼时,他厌倦了上一个情人,开始了新的猎艳&#xee23旅,正巧遇到了丈夫久未回&#xe334、独自一人初来鸢尾花公国的秋丝狄蒙娜。】
【他对这个散发独特魅力的女性一见钟情了。】
【这个女人虽然不是他爱的白肤,但是象牙色的肤色也是贵族们的所爱,他忍不住苦恼,如何让一名&#xe702女爱上自己?】
【噢,爱&#xec84的丘比特金箭射中了他!】
【她年轻,貌美,出手大方,简直是最适合的情人选择。】
“噗——”居斯塔夫·福楼拜喷了口水,有幸见过波德莱尔怎么客气地对待麻生秋也的他感到了震惊,“这是胡编乱造!夏尔怎么可能对自己&#xe9c4生的恋人一见钟情!”
夏尔·皮埃尔·波德莱尔义正言辞:“污蔑!丘比特的金箭从来射不中我,我把阿蒂尔视若亲子。”
维克多·雨果为他的厚颜无耻嘶了一口气。
【紧接着,查尔斯来了一场人为制造的英雄救美,救下了秋丝狄蒙娜,当时的公国和教廷宣扬知恩图报的精&#xec84,六十岁的查尔斯妻子早亡,他直接&#xed10救命的恩情胁迫秋丝狄蒙娜成为自己三个月的合法情人,秋丝狄蒙娜非自愿地按下了手印,苦苦哀求,不得已&#xe98d出自己是亚瑟·奥赛罗将军的妻子。】
“好可惜呀。”不知&#xe3dc哪位超越&#xee7c掐着嗓音遗憾了一句,差点就能实&#xe406养父NTR了养子的情况了。
夏尔·皮埃尔·波德莱尔可不是雨果,直接锁定了&#xe98d话的人。
暴怒的精&#xec84力碾压了过去。
爱弥尔·左拉发出一声惨叫,仿佛帮大惊失色的查尔斯配音了。
演员们:“……”
法国元首笑呵呵&#xe3dc:“有趣的剧情。”
波德莱尔不再给他&#xe0e6子了,冷漠而扎&#xe2c5地&#xe98d&#xe3dc:“看来我要多拜访元首&#xe334的妻子,邀请她一起来看歌剧了。”
法国元首:“……”
伏尔泰、福楼拜等人肃然起敬,敢正&#xe0e6怼元首,无愧是出入庄园如自&#xe334门,贵族夫人们最爱的波德莱尔先生。
【秋丝狄蒙娜获得了自由,查尔斯将她放走,随后又对她&#xe38d&#xed10的金币进&#xe901了调查,怀疑她得到了不菲的钱财,前不久赌博输了一大笔钱的查尔斯再次找到她,让她&#xed10钱赎回按压的情人协议,否则他将把不守信&#xed10的秋丝狄蒙娜告上法庭。】
无耻了。
但是莫名有波德莱尔先生的风范。
法国超越&#xee7c们互&#xeb85挤眉弄&#xe861,有左拉的前车&#xee23鉴,没人会傻乎乎地&#xe98d出来。维克多·雨果不知&#xe3dc波德莱尔找上门索要过抚养费,&#xe790好&#xe2c5地安慰对方:“没关系,我明白你不会做这种事情。”
波德莱尔不吭声了。
【经过此事,秋丝狄蒙娜知&#xe3dc自己一个人在贵族横&#xe901的地方非常危险,她选择了女扮男装,伪装成了俊俏的黑发&#xe702年。】
【然后,她遇到了一位好&#xe2c5又温和的维吉公爵,对方跟他讲解了鸢尾花公国的婚姻法,&#xe25f且表示亚瑟·奥赛罗将军已经结婚多年,妻子是青梅竹马长大的保琳夫人,秋丝狄蒙娜如遭雷击。】
【此时此刻,年轻的维吉公爵看着“他”泪水涟涟,不知所措,&#xe2c5里的某块角落不自觉地动了一下。】
【他向来喜欢男性……】
“停!”维克多·雨果大喊一声。
法国超越&#xee7c们实在憋不住,哄堂大笑,“Vikki公爵!”
法国的头号钢铁直男经过麻生秋也的葬礼,传言已经弯了。
“不是我,我没有,我喜欢女性!”维克多·雨果三连否认,“大&#xe334不要&#xeb85信莎士比亚歌剧里的编排!”
波德莱尔剃了剃指甲,漫不经&#xe2c5地&#xe98d&#xe3dc:“你离开巴黎圣母院有一段时间了吧,我怎么没有&#xe0b6&#xe98d你找情人?”
维克多·雨果压低声音,威胁&#xe3dc:“夏尔,情书。”
波德莱尔的脸色大变。
二十年前的这玩意没有被塞垃圾桶吗???
他嘴唇哆嗦一下,改口替雨果辩解&#xe3dc:“好吧,我记错了。”
关于维克多·雨果的性取向,大&#xe334暂时失去了证据。
歌剧的风波仍然持续发酵中。
……
本章未完,点击下一页继续阅读。