亚撇缺水提示您:看后求收藏(第二十一章:人与人,希腊神话那些事,亚撇缺水,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
特里普托勒摩斯连忙摆手:“不,我想问怎样才能翻过这座高山。”
“我要去寻找一个叫斯提库亚的国家,他们的国王是一个叫林科斯的人。”
中年男人向屋里走去:“凡人是不可能翻越高加索山的。”
“这里就是斯提库亚,我就是国王林科斯。”
“进来喝杯水吧,找到这里并不容易。”
“你一定很渴了。”
屋内,两手握住木制的水杯,特里普托勒摩斯有些无措。
他还没有见过这么奇怪的国王,没有华服,没有王冠,王后也不见踪影。
他犹疑问道:“你的子民呢?”
“他们在哪里?”
林科斯搬来一把椅子,坐在他对面。
“我没有子民。”
特里普托勒摩斯追问道:“可你是国王,怎么会没有臣民?”
林科斯整个人变得哀伤,他用不确定的语气说道:“也许,曾经有过。”
但他们都死了……
林科斯不想谈论过往,这让他很伤心,他问特里普托勒摩斯:
“说说你吧。”
“为什么来到这里。”
特里普托勒摩斯回答他:“神让我来的。”
“让我向大地上的同胞传授农耕知识。”
林科斯本就浑浊的眼神变得愈加晦暗,他的语气莫名。
“神?”
“哪位神?”
特里普托勒摩斯告诉他:“司掌丰饶的女神,德墨忒尔冕下。”
林科斯机械地点头:“我知道她。”
“造物主被关押后出现的神祇之一。”
“在佛里亚治,我见过她的神殿。”
“神殿很大,很宏伟。”
明明林科斯的语气平淡,特里普托勒摩斯却莫名觉得有些窘迫,似乎是想摆脱眼下的处境,他说道:
“是的,神殿很大,很宏伟。”
“女神也很伟大,只要虔诚地信仰她,就能获得丰收。”
“我们厄琉息斯王国人都信仰她,眼下到处是饥荒,我们是唯一不缺粮食的国家。”
林科斯的语气没有起伏,听不出好恶,至少,特里普托勒摩斯听不出来。
“那很好啊。”
“我很愿意听你传授。”
“神使。”
……
是夜,特里普托勒摩斯已经睡下了,就在林科斯的木屋之中。
林科斯不是一个好的学生,一个简单的道理往往要讲诉三四遍他才能似懂非懂。
但特里普托勒摩斯是一个好老师,哪怕听众只有林科斯一人,他仍然一丝不苟地完成女神交付的使命。
等林科斯学会所有的农耕知识,天色已经很晚了。
夜晚赶路不是一个好决定,辨不清方向,也容易发生意外。
在林科斯的劝说下,他决定明天一早再启程。
屋内。
林科斯没有睡,他手中端着一柄铁剑,剑身已经生锈了,很有年代感。
月光映照在剑身,连反光都没有。
他似乎在做一个重大的决定,为此久久凝视窗外的高加索山。
突然,他嗤笑一声,笑声在宁静的夜晚是如此突兀。
“他们也配是神?”
“也配享受信仰?”
“不过是一群窃贼罢了。”
“世界是如此地不公,真正地造物主被折磨,一群豺狼享受他辛劳的果实。”
林科斯已经有了计划。
他提起剑,来到特里普托勒摩斯的床前。
举剑,蓄力,然后挥砍。
但。
剑停下了,在半空中。
不,确切地说应该是林科斯整个人都停下了。
木屋在他眼中消失了,他感觉自己的意识被某种存在拉扯,翻过高山,跨过大河,穿越空荡地荒原,去到了一个神殿。
他看到了,神殿中司掌丰饶的神祇端坐在王座上,在佛里亚治,他看过她的塑像,只一眼就认出了这位女神。
意识逐渐模糊,像是一团浆糊。
但林科斯还是听到了这位女神不屑地低语。
“愚昧地凡人。”
木屋内,生锈的铁剑掉落在地上。
林科斯发现自己的手掌握不住剑柄了。
像是以另一种视角看世界,周围的一切都变得高大、遥不可及。
他很快醒悟过来,明白自己不再是人类。
通过爪子的形状,丰富的经验成功判断出了现在的身份。
一只猞猁。
床上的特里普托勒摩斯已经被铁剑掉落在地的声音惊醒,正茫然地环顾四周。
林科斯明白,他没有机会了。
但是,一切不应该就这么结束,他还有一件重要的事情没有做,他要把它做完,或者,死在路上。
他冲出木屋,冲入密林,冲向不远处地高加索山。
本章未完,点击下一页继续阅读。