钟离江河提示您:看后求收藏(第二七五章 国外的轰动,重生之大天王,钟离江河,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
《舌尖上的中国》就在所有人的讨论之中逐渐落下帷幕,带着无数的好评,一骑绝尘的身影里落下帷幕。
不过,关于这个节目、这个纪录片的讨论却还远远没有结束。
之前的《舌尖上的中国》在讨论上,主要还是集中在中国国内,但是很快的,大家发现,这种讨论已经扩散到了国门之外,带着网络上的外国人们的好评如潮,把《舌尖上的中国》的影响力扩散到了最大。
《舌尖上的中国》在国内的火爆是从播送了第一集《自然的馈赠》之后就开始的了,那个时候,等到《主食的故事》开始播放之后,这样的火爆更上一层楼,而且在火爆之余,基本上都调动了很多人想家的气氛。
《主食的故事》的末尾提到了年夜饭,提到了过年时候的饺子,这让大伙儿禁不住想到了自己的家中,而且,故事里一道道熟悉的家乡菜,也让四面八方的中国人想到自己的老家。
从那个时候起,《舌尖上的中国》在给大家看一道道美食的过程之中,也多了很大的一种人文关怀的味道,让大家对这个节目越来越喜欢,对这个节目之中传达出来的东西也越来越了解。
接下来的日子,《舌尖上的中国》在国内有了越来越大的反响。
从《转化的灵感》开始,《舌尖上的中国》就开始传到了国门之外。
其实有很多电视台在国外也是有开播的,整个东亚、东南亚乃至南亚地区有着30%左右的人能够说汉语。所以国内的汉语频道在国外也会有很多人收看,并且可以听懂,像东方频道、中南卫视这样的国内知名电视台。还有三大电视剧制作频道,在国外的收视率都还不低……
但这其中不包括天府卫视……
天府卫视在国外基本上没有什么知名度,也没有在国外的什么收视率。
所以,《舌尖上的中国》并没有在第一时间被国外的观众们看到……
但是,之后的一些片段流到了国外,毕竟因为版权的问题,还没有完整版的《舌尖上的中国》出现。但就算只是这样的一些片段,也已经吸引了很多人的注意,里面的那些美食让很多老外们忍不住垂涎欲滴。
一时之间。《舌尖上的中国》慢慢被炒热了……
但是在帝国为首的亚洲秩序里,盗版基本上是被努力杜绝的,尤其是帝国的盗版更是如此,所以。很快。各国的网络电视台就做出反应,和天府卫视、李晨灿他们经过商量,购买了《舌尖上的中国》在该国的网络播出权。
总算有完整版本的《舌尖上的中国》开始在国外电视台播放,从《自然的馈赠》到《我们的田野》,收视率屡破新高,带着强大的姿态,一路开始横扫出去,把其他的很多同期节目全部斩落下马。
在那一道道美食还有美食背后的故事、美景面前。大家显得很没有抵抗能力,在这个节目的攻击之中纷纷沦陷。
一时之间。好评如潮。
而且,与此同时,不仅仅是局限在亚洲和东南亚地区,在这个全球联系越来越紧密的时代里,《舌尖上的中国》很快就把自己的触手伸到了欧美国家,也是相似的反应。
大家都在这样的看起来色香味俱全的中国美食面前沦陷。
很多人半夜之中爬起来喊饿,但是打开冰箱,却看不到中国人那些在追求味道的同时也要追求卖相的食物,看到的只是日复一日的面包,三明治之类的东西,这种平常填饱肚子的东西,现在真是没意思……
威廉就是这样的一个英国人,他在晚上一点多钟看到了《舌尖上的中国》,一口气看到了《时间的味道》,一时之间,心中的馋虫就忍不住冲了上来。
本章未完,点击下一页继续阅读。