飞猪猪提示您:看后求收藏(第五十九章 差点儿被抓包,温宁宋惊澜,飞猪猪,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
其他同事都对“灭绝师太”了解颇为透彻,听到也当没听到,各自做自己的事去了。
甄副主任抬头挺胸扫视众人一圈,才踱步去了自己的办公室。
薛凌坐回办公桌,一旁的王青给她一个“我可怜你”的安慰笑容。
对面的刘星则是翻了翻白眼,低声“整天就会在我们这些小虾米面前摆谱!真受不了!”
薛凌偷偷笑了,丝毫没往心里头去。
林主编让她把英文部分再检查一遍,她没偷懒,将稿子拿出来,重新仔仔细细每一个单词都过了两遍,连标点符号都没放过,才最终定稿。
今天是周六,按照平常的惯例,如果下午稿子弄好了,可以提前下班。
不过同事们很少提前离开,因为大多数人都要赶稿子,有时候则要等打字机,所以薛凌即便工作完成了,也没先走。
她拿出翻译的本子,重新拿了一张纸,认真做着翻译。
她做得很入神,也不知道四周有人在说话,直到她的脚被刘星轻轻踢了一下。
薛凌恍然抬头,见对面的刘星看着她的身后,眼角似乎在暗示她什么。
她本能扭过头——对上“灭绝师太”若有所思的探究目光。
薛凌暗自紧张,按在英文本子上的手禁不住捏了捏。
“……甄主任,您有事?”
甄副主任低下头,看着她手中的本子。
“薛凌,这是什么?你大半天捣鼓这个英文本子做什么?怎么?难不成这个跟你的英文栏目有关?”
她的语气带着探究和怀疑,言下之意再明显不过——怀疑薛凌没做好本职工作,弄一些乱七八糟的。
薛凌很快捋去紧张,微微笑开了。
“是啊!这跟我下一期的英文栏目有关。下一期我打算弄一些日常对话翻译,叫一些词义转移灵活运用。这英语单词窜在一块的时候,得根据上下文来翻译,不能脱离了对话环境。”
甄副主任压根就看不懂,听她说得一眼一板,点了点头。
“这本子是哪里来的?咱报社好像都只有字典吧?”
薛凌笑呵呵解释“这是我给我同学借的。咱们报社的材料书有些少,都只有字典,我得多寻些途径取材,不然模式总是一样,难免读者会发闷。”
甄副主任淡淡“嗯”了一声,训人口吻很快又上线了。
“字典有什么不好的?没字典谁学得了英文啊?你这个栏目本来就小,怎能耗大资源去撑一个小栏目。你自己也得懂灵活运用。”
“是是是!”薛凌挥着手上的本子,笑道“我这是借的,不用钱。我那同学有不少外籍书,我以后再向她借,保管不浪费资源。”
“灭绝师太”满意点点头,转身去巡逻其他人了。
薛凌暗自松一口气,坐下继续翻译着。
幸好报社里只有她一人懂英文,也幸好没穿帮……
她一直坚持到下班时间,见还有三四个同事在赶稿,跟他们挥手道别,才拿好东西走出报社。
。
本章未完,点击下一页继续阅读。