温斯顿勋爵提示您:看后求收藏(第29章 工作,盎格鲁玫瑰,温斯顿勋爵,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
奥古斯丁笑着说:“想吃晚餐?还想再来一大杯麦芽酒?”
“是啊,如果是红葡萄酒就更棒了。”
“嗯,那么在晚餐开始前,你还需要完成一项工作。”
“好吧,什么工作?”
“把我的两匹马牵到马厩去。当你完成卸鞍、刷洗、照顾和喂养它们的工作后,你才能享受今天的晚餐,知道了吗?”
“不会吧?爵士,我还没有吃晚餐呢。”
“伊莎贝尔,你不是想知道在哪儿接受训练吗?就是这里。”
“上帝,现在就开始了?”
“是的。如果你不知道马厩在哪儿,我的管家会带你去的。”
很快,两人骑马来到村落的中心,在几幢有着灰白色石头外墙的歌特式房舍的门前停下了马。站在住宅前的一名中年仆役小跑上前,非常恭敬的对坐在马上的奥古斯丁深鞠一躬后,抬起身说:“领主,您回来了!”
奥古斯丁依旧端坐在马背上,微微点了下头说:“嗯。”
在爵士翻身下马时,伊莎贝尔也连忙从马背上跳了下来。奥古斯丁看了眼仆役后,转过身对她说:“伊莎贝尔,我相信你能完美地完成我交待的工作,除非你还是愿意被钉上十字架。”
伊莎贝尔瞅了眼站在两人不远处的仆役,笑着说:“怎么会呢!”
“这就好。布鲁斯,这是伊莎贝尔·沃尔顿,我的骑士侍从。你带她去我的马厩,让她熟悉一下马厩的工作。”奥古斯丁转身冲中年仆役吩咐完后,便朝住宅内走去。
管家布鲁斯·哈德待自己的领主离开后,这才挺直身板走到伊莎贝尔的面前。当他看到有着显著的女性特征的伊莎贝尔时却愣住了,他不知道应该称呼对方为“小姐”还是“侍从”。
伊莎贝尔瞅着管家一副犯难的样子,撇嘴笑着说:“先生,我知道您想说什么。其实,我也觉得这件事很诡异。”
“沃尔顿小姐,您是领主的骑士侍从?”
“当然。先生,你是不是在想一个女人为什么可以做骑士侍从?”
本章未完,点击下一页继续阅读。