员在提示您:看后求收藏(第97章 叙述性诡计,英伦文豪,员在,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
第97章 叙述性诡计
毫无疑问,
《罗杰疑案》卖爆了。
就连陆时都没有想明白为什么会这样。
这本书在原来的世界线,刚出版的时候也受到了海量质疑,直到酝酿一段时间,销量才开始陡升,成为莎婆一炮打响的成名作。
目前的情况属实意外。
……
第二天,
皇家出版局的贾丝明·伍德登门。
夏目漱石端上一杯红茶。
伍德摘下帽子、手套,满脸兴奋地跟陆时汇报成绩:
“陆教授,你的《罗杰疑案》首版6000册已经全部卖出,各书店的老板全都哭爹喊娘地要求加印,我们的印刷机已经开动了,准备再供应一万册。”
《罗杰疑案》的单价是六镑二先令,
首版六千册、加印一万册……
“嘶……”
夏目漱石倒吸一口凉气。
吾辈好奇地看他,用脑袋拱拱他的手掌。
夏目漱石露出震惊的表情,
“吾辈,你……”
他露出老父亲般的欣慰表情,眼看着就要抹眼泪了。
陆时忍不住偷笑,心说夏目漱石可真是好摆平,被吾辈拱拱手就感动成这样。
伍德好奇地看着吾辈,
“这是你们养的吗?”
陆时点头,
“嗯,为了帮助夏目写作。”
一听到写作,伍德立即就来了兴致,
因为陆时的神奇,他现在对来自东亚的学者充满好奇,于是问道:“夏目先生写的是什么类型的作品?我能有幸拜读吗?”
夏目漱石挠头,
“我创作的速度可比不上陆,还没写完呢~”
伍德向前探出身子,
“没事,看看开头就好。”
夏目漱石有些为难地看向陆时。
伍德先生是经过女王的介绍,才开始和陆时深度合作的,
换句话说,这是陆时的私人关系,推荐《我是猫》,是要消耗陆时的人情的。
夏目漱石不希望因为自己让陆时和伍德先生离心。
何况,伍德先生是皇家出版局的编辑,而皇家出版局审核内容严格,尤其是通俗小说,一般是不予出版的,
《罗杰疑案》和《无人生还》算是特例中的特例。
夏目漱石问:“合适吗?”
他非常看重和陆时的兄弟情,不想多事。
陆时说:“放心吧,我对你的作品很看好。《我是猫》是本好书。”
在穿越前,《我是猫》是超级名作。
夏目漱石感激地点头,将自己的稿子整理好,递给了伍德。
伍德扫了一眼,
“日本的故事吗?”
夏目漱石有些不好意思地点点头,回答:“我本来想以英国伦敦为背景进行创作,但是……唉,我没有陆在伦敦那么如鱼得水,所以还是决定扎根本国文化。”
这个选择很难说对错,
说它对,是因为夏目漱石的创作确实变得得心应手,
正如他所说,如果以伦敦为背景,六天恐怕憋不出五个词来;
说它错,则是站在销量的角度考虑。
伍德说道:“以日本为背景,恐怕不会受到绅士、夫人们的喜爱啊。”
日本太远了、也太小了,
对绝大多数的英国人来说,那是一个从来没听过的地方,是一个即使在报纸上有新闻,也只会一笔带过的地方。
夏目漱石无奈点头,
“抱歉。”
伍德连连摆手,
“不,不不不不,这有什么好抱歉的?是我们英国人傲慢。”
陆时哈哈大笑着说:“伍德先生,你真是一个奇特的英国人,竟然自知傲慢,实在不容易。”
此言一出,屋内三人都笑了。
陆时说:“其实,现在的英国人傲慢也没什么问题。这里可是大英帝国,世界的中心、宇宙的中心,英国人傲慢有什么问题?”
伍德继续笑,
“陆教授,心口不一哦~你在《是!首相》里可不是这么写的。”
三人再次大笑。
陆时能明显感觉到,随着自己的作品在伦敦站稳脚跟,这些白人对自己的态度有了明显的变化,
刚开始,道尔是瞧不起他、斯科特和库珀则是不信任他。
而现在呢?
人们好像都在对陆时释放善意,
就连陆时的室友夏目漱石,都能因此受到关照,在伦敦没有任何名气,第一部英文作品就能被伍德这样的编辑赏评。
未曾清贫难成人,
一朝成名天下知。
无外如是。
陆时说:“伍德先生,你先看一看?”
伍德点点头,开始阅读《我是猫》前面的章节。
他先是眉头皱起,
“这个……”
夏目漱石的心提了起来,问道:“伍德先生,有什么问题吗?”
伍德说道:“夏目先生是不是没有英文写作的经验?我怎么感觉你的文章中有一些……额……有一些很……很低级的错误,就比如时态,这里怎么能用现在时呢?”
夏目漱石脸红。
他确实不擅长英文写作,这就导致他要先在脑海中构思出日文原文,再“翻译”过来,
这种情况,当然会出现语法错误。
“轰动你私密马赛!”
夏目漱石道歉。
伍德:????
他不懂日本人的专属礼仪。
陆时轻笑道:“伍德先生,夏目这是在给你道歉呢~”
伍德“哦”了一声,心说日本人真有意思,怎么道歉的时候这么理直气壮,
平时说话轻声细气的,道起歉来却如此大声。
他摆摆手,
“没事,重要的不在文字,而在故事。”
伍德继续往后读。
他本以为《我是猫》有那么多语法问题,内容上不会多好看,
没想到的是,刨去那些低级错误,这竟然是一本好书,
除了一些特殊的日本文化理解不了,小说读下来竟然非常顺畅。
最重要的一点,这本书还很幽默,
伍德读下来,感觉自己就像在欣赏日本的浮世绘,或者一组描写日本市井的诙谐漫画,非常有意思。
读完了第一章后,他忍不住评价:“好书!”
听他这么说,夏目漱石双眸都亮了,
“伍德先生您……”
伍德点头,
“书名《我是猫》,却没想到真的以猫为第一人称。”
说着,他将目光投向吾辈,展颜一笑,
“你们养猫真是一个正确的选择。在这本小说中,简直把猫的动作、情态写得活灵活现。还有那些心理活动,我读下来,就好像小猫心中真是那么想的似的。”
吾辈:“喵?”
本章未完,点击下一页继续阅读。