员在提示您:看后求收藏(第285章 咱大和族都看《哈姆雷特》,英伦文豪,员在,海棠书屋),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

英伦文豪正文卷第285章咱大和族都看《哈姆雷特》有原稿打底,陆时的速度无疑是极快的,

《蝇王》完成,他又请来夏目漱石帮忙翻译、校对,

两人忙活得灰头土脸。

一周时间,陆时除了偶尔去东大,基本把时间都扑在了书上,想尽快出版,之后赶回伦敦。

终于,汉语版和日语版完成,

其它语言的版本则可以在回伦敦的邮轮上搞定。

“呼~”

夏目漱石长出一口气,揉着手腕吐槽:“之前不觉得,现在我才发现,打字机确实有其独到之处。手指疼可比手腕疼要舒服多了。”

创作《我是猫》的那段时间,他一天写不到两千词,当然不累,

可翻译就不同了,能把手写废。

他无奈道:“要是日语也能使用打字机就好了。”

陆时听到这话,不由得想起汉语拼音,

那可是教育普及的大杀器。

而且,进入智能手机时代后,无论是九宫格还是全键盘,汉语拼音输入汉字的效率都开始完爆拉丁语系,属实是弯道超车了。

但他又认为推广拼音有些异想天开,

识字扫盲……

现在的清廷能干吗?

陆时摇摇头,觉得时机不太对,还得徐徐图之。

他便岔开话题,

“夏目,关于《蝇王》的出版问题,你有没有什么想法?”

夏目漱石正要回答,忽然传来了敲门声,

女仆在门外说道:“爵士,有一位宫崎先生造访,想与你会面。”

应该是宫崎滔天。

陆时沉吟片刻,

“好,让他在客厅等吧,我一会儿去见他。”

夏目漱石不由得诧异,小声问:“陆,你不是不想和他们这些革命人士掺和的吗?”

陆时指指《蝇王》,

“出版的事。”

夏目漱石了然,

其实,东大肯定可以帮陆时出版,

但考虑到双方暗地里互相较劲,出版的事确实不宜再生纠葛。

两人一齐到了客厅。

宫崎滔天此时已经在等了,

他正襟危坐,背脊挺得笔直,双手放在膝盖上,指尖还微微弯曲着抓住膝盖,

尽管在努力平静呼吸,但任谁都能看出他的紧张。

英国公使的宅邸给他造成的压力太大了。

更何况,今天要见的陆时也非常人,

非英籍KE,

想想就知道其在英国的地位。

陆时过去落座,

“宫崎先生,擦擦汗。”

宫崎滔天有些尴尬,也不知道是该擦还是不该擦,

“咕……”

他咽了口唾沫,

“陆教……陆爵士,伱好。”

用的半吊子英语。

陆时对日式英语的口音不敢恭维,听得一个头两个大,说道:“无妨,我们可以日语交流。”

宫崎滔天顿时自在了一些,

他恭声道:“陆爵士,您果然在东京。之前在梁君那里见到您,我险些以为认错人了。我对您的事迹早有耳闻,尤其是《议联宪章》的起草,文字雄浑厚重,让我心生敬仰。”

接下来,就该吹陆时是国际主义者、人道主义者了。

陆时能猜到对方此行的目的,

他摆了摆手,

“宫崎先生,我听说,您在南洋还当过刺客?”

“啊这……”

宫崎先生尴尬,知道对方说的是自己因被康有为诬告刺杀而遭到追捕的事,遂解释道:“陆爵士,传言不实啊。您不可尽信。”

其实,他在惠州起义前就认识康有为,

1898年回日本的时候,两人甚至还是一起成行的。

谁能想到康有为翻脸不认人?

宫崎滔天摸摸鼻子,

“陆爵士,我想我明白了。”

当陆时半开玩笑地说出刚才的话,他就意识到陆时不想掺和那些有的没的。

如果不是当下的情境,宫崎滔天或许还会再游说一番,

可对面的是陆时,

而且,现在又处于布坎南的官邸,那些话是万万说不出口的。

叫英国人听去,根本解释不清。

陆时又道:“听说,宫崎先生曾在外务省工作?”

宫崎滔天瞬间涨红了脸,

“陆爵士,请您听我解释。必须承认,我曾与岩本君共事,参与过暹罗的殖民计划,但时局非常复杂,计划未成功;之后我也在中国调查过秘密结社。正是这两段经历让我的思想发生变化,我不再……额……不再……”

似乎找不到合适的措辞,有些磕巴。

陆时不由得笑,

“宫崎先生,你误会我了。”

说着,他拿出稿件,

“你曾在外务省工作,想来交游广阔。不知你对出版相关事宜有没有了解?”

本章未完,点击下一页继续阅读。

穿越小说小说相关阅读More+

大楚捉刀人

唐诗宋词

流放后,靠囤货空间娇养病弱首辅

纸落成烟

李辰安

堵上西楼

被退婚后,我诗仙的身份曝光了李辰安钟离若水

堵上西楼

李辰安钟离若水

堵上西楼

诸天:横推万界

平步庆云